resignar / resignación
resignar / resignación /
La parola di oggi è: resignar / resignación
La Palabra del día delle emozioni e dei sentimenti. Continua il viaggio di La Palabra del día tra le parole spagnole per esprimere emozioni, stati d’animo e sentimenti.
♦resignar 🔊 /rresiɣˈnar/
A
v.tr.
rinunciare a
el presidente ha decidido resignar su cargo il presidente ha deciso di rinunciare al suo incarico
el presidente ha decidido resignar su cargo il presidente ha deciso di rinunciare al suo incarico
✦
resignar algo en al. rinunciare a qlco. in favore di qlcu.: resignó el mandato en el hijo ha rinuciato al mandato in favore del figlio
B
resignarse v.pron.
(conformarse) rassegnarsi, arrendersi
no te resignes, todavía puedes conseguirlo non rassegnarti, ce la puoi ancora fare; me resigné a vender las joyas de familia mi sono arreso a vendere i gioielli di famiglia
no te resignes, todavía puedes conseguirlo non rassegnarti, ce la puoi ancora fare; me resigné a vender las joyas de familia mi sono arreso a vendere i gioielli di famiglia
✦
resignarse a (o resignarse con) algo rassegnarsi a qlco.: no se resigna con la pérdida de su marido non si rassegna alla perdita del marito.
resignación 🔊 /rresiɣnaˈθjon/
s.f. [pl. resignaciones]
s.f. [pl. resignaciones]
rassegnazione
lo soportaba con resignación lo sopportava con rassegnazione.
lo soportaba con resignación lo sopportava con rassegnazione.