La parola di oggi è: asco 1 / asco 2

La Palabra del día delle emozioni e dei sentimenti. Continua il viaggio di La Palabra del día tra le parole spagnole per esprimere emozioni, stati d’animo e sentimenti.
 

asco 1 🔊 /ˈasko/


s.m.
1

(sensación de desagrado intenso) ribrezzo, disgusto, schifo
me miró con desprecio infinito, casi con asco mi guardò con disprezzo infinito, quasi con ribrezzo; a pesar del asco que me producía, tuve que compartir mesa con él malgrado il disgusto che mi provocava, dovetti dividere il tavolo con lui

2

(cosa asquerosa) schifo

dar asco fare schifo: yo no como caracoles, me dan asco non mangio le lumache, mi fanno schifo; hay tanta corrupción que da asco c’è così tanta corruzione da fare schifo

estar hecho un asco fare schifo, essere (ridotto) uno schifo: el aseo está hecho un asco il bagno fa schifo

hacerle ascos a snobbare, disdegnare: cuando te di el dinero, no le hiciste ascos non hai disdegnato i soldi, quando te li ho dati

morir(se) de asco fam. morire di noia

¡qué asco! che schifo!

¡qué asco de…! che schifo di…!: ¡qué asco de tiempo! che schifo di tempo!

ser un asco fare schifo, essere uno schifo: esta novela es un asco questo romanzo fa schifo

sin asco (Am) senza scrupoli.



asco 2 🔊 /ˈasko/


s.m.
Bot. asco.