rosa
La parola di oggi è: rosa
Sección Español-Italiano◆rosa /ˈrrosa/
A s.f.1 (Bot.) rosa: un capullo de rosa un bocciolo di rosa; regalar un ramo de rosas regalare un mazzo di rose; mayo es el mes de las rosas maggio è il mese delle rose2 (mancha en la piel) chiazza rosea, chiazza rosata3 (Arquit.) (rosetón) rosone (m.)
◆ como las propias rosas (fam.) stupendamente, divinamente: en aquella época todo iba como las propias rosas in quel periodo le cose andavano stupendamente ◆ de rosa ‹de cutis› di pesca: tiene la piel de rosa ha la pelle di pesca ◆ estar como una rosa (fig., fam.) essere un fiore: a pesar de su edad está como una rosa nonostante l’età è ancora un fiore ◆ no hay rosa sin espinas (prov.) non c’è rosa senza spine ◆ no ser todo rosas (fig.) non essere tutto rose e fiori ◆ rosa albardera (Bot.) peonia ◆ rosa de Jamaica (Bot.) carcadè ◆ rosa de Jericó (Bot.) rosa di Gerico, anastatica ◆ rosa de los vientos rosa dei venti ◆ rosa de pitiminí (Bot.) rosa canina, rosa di macchia ◆ rosa de rejalgar (Bot.) peonia ◆ rosa de té (Bot.) rosa tea ◆ rosa del azafrán (Bot.) fiore dello zafferano ◆ rosa francesa (Bot.) oleandro ◆ rosa maldita (Bot.) peonia ◆ rosa mística (fig.) rosa mistica ◆ rosa montés (Bot.) peonia ◆ rosa náutica rosa dei venti ◆ ser vino y rosas (fig.) essere rose e fiori: no siempre todo es vino y rosas non è sempre tutto rose e fiori
|| (dim.) roseta
B s.m.(color) rosa (m. inv.): el rosa te favorece il rosa ti dona
◆ rosa chillón rosa shocking ◆ rosa pálido rosa pallido ◆ rosa viejo rosa antico
C adj. inv. [pl. también rosas]rosa: un delantal rosa un grembiule rosa; unas sábanas rosa delle lenzuola rosa
◆ de color de rosa (fig.) rosa: lo ve todo de color de rosa vede tutto rosa ◆ novela rosa romanzo rosa ◆ salsa rosa (Gastr.) salsa rosa.