Fail
fail: sostantivo numerabile
Questa è la stagione in cui giornali, radio, tv ecc. pubblicano articoli sulle parole più gettonate dell’anno, quelle che hanno fatto maggiormente colpo sul pubblico e sui professionisti del settore. I dizionari più autorevoli eleggono le rispettive ‘parole dell’anno’, che vengono regolarmente applaudite o fischiate, a seconda dei gusti. C’è chi poi propone liste di ‘parole da vietare’, con conseguenti aspri dibattiti tra quelli a favore e quelli contro (quest’anno la prestigiosa rivista Time ha preso un imbarazzante granchio quando ha incluso la parola feminist tra quelle da bandire, prima di scusarsi e fare rapidamente marcia indietro). Invariabilmente, le parole oggetto di questo tipo di ‘evento’ definiscono la tendenza di quell’anno e spesso si rivelano essere dei fuochi di paglia: nel mondo anglofono, chi si ricorda più di refudiate (parola dell’anno 2010) e di plutoed (reginetta del 2006)? Nel frattempo, altri significati entrano silenziosamente nella lingua. E ci rimangono, com’è successo ad un senso del sostantivo fail.
Fino a poco tempo fa, il sostantivo fail aveva un solo significato: quello di bocciatura:
A pass is 70% while a fail is 69% or below.
Fail entra in gioco anche nell’espressione without fail (invariabilmente, senza mai mancare):
I’ve worn a helmet for the last 10 years without fail.
Every morning without fail Ferdinand – one of the kittens from last summer – came to visit.
Recentemente, però, si è affermato un altro significato: fail come errore o fiasco, specialmente uno di proporzioni colossali o uno particolarmente imbarazzante:
We have to talk about the spectacular parenting fail that Lynn had.
The gingerbread houses that I make at home with my kids, are usually a big fail.
Certo, questo significato è già coperto dal sostantivo failure (fallimento, insuccesso, fiasco) ma fail implica qualcosa di più di un’obiettiva mancanza di successo: è un giudizio di valore quello che si esprime con la parola fail, che in questo uso è spesso preceduta da un aggettivo iperbolico tipo epic (a sua volta un nuovo senso del termine):
In theory, this is great. In reality it’s a total joke, an epic fail on Apple’s part.
Alla diffusione di fail ha probabilmente contribuito la sempre crescente tendenza a mettere in ridicolo fragilità e stravaganze altrui, come dimostrano le centinaia di esempi che appaiono su siti come BuzzFeed e YouTube.
Origini del termine
In inglese, uno dei modi più frequenti di creare parole e accezioni nuove è quello di trasformare un sostantivo in un verbo o un verbo in un sostantivo: processi detti rispettivamente verbing e nouning. Fail appartiene a quest’ultima categoria.
Traduzione di Loredana Riu
fail: countable noun
Every year at about this time, stories appear in the media about the words that have come to prominence in the course of the year and have caught the attention of the public and the language professionals. Publishers reveal their Words of the Year, which copy-hungry journalists pounce on and reproduce with glee. Some publish lists of Words That Should Be Banned, leading to discussions about whether they should or whether they shouldn’t (this year Time magazine briefly embarrassed itself by including feminist on its list of words that should be banned before hastily retracting). The words highlighted in these kinds of exercises are invariably eye-catching and often transient: who now remembers refudiate or plutoed? Meanwhile other meanings quietly enter the language and find their place there. One such is a sense of the noun fail.
Until not long ago, the noun fail had just one meaning: a mark which was not high enough to allow someone to pass an exam or a test:
A pass is 70% while a fail is 69% or below.
Fail also occurs in the phrase without fail:
I’ve worn a helmet for the last 10 years without fail.
Every morning without fail Ferdinand – one of the kittens from last summer – came to visit.
In recent years, however, another meaning has come to the fore. In this sense, a fail is a mistake or a failure, especially a spectacular or embarrassing one:
We have to talk about the spectacular parenting fail that Lynn had.
The gingerbread houses that I make at home with my kids, are usually a big fail.
Of course we already have the word failure, but what fail suggests is something more than absence of achievement or success: when something is a fail it is as though you are being marked or judged by those who are looking on; there is an implied exclamation mark after it. Fail in this meaning is often preceded by a hyperbolic adjective, the most common being epic (another new meaning):
In theory, this is great. In reality it’s a total joke, an epic fail on Apple’s part.
The spread of fail has undoubtedly been fuelled by the common human appetite for mockery of the frailties and absurdities of other people, an appetite that is fed by endless examples of embarrassing failure published on sites such as BuzzFeed and YouTube.
Origins
One of the most common ways for new words and meanings to be formed in English is for nouns to become verbs and verbs to become nouns, processes known respectively as verbing and nouning. Fail is an example of nouning, a verb sense that has become a sense of a noun.