breastapo

6987034821_4d6bd08758_z

breastapo – sostantivo

lactivist – sostantivo

lacto-fascist – sostantivo

 

She risked the wrath of the Breastapo by speaking out against the pressure piled on new mothers to breastfeed.

I’m a big fan of breastfeeding, though not what I would call a lacto-fascist.

I’ve heard people complain about ‘lactivist nazis’’and that’s not been my experience at all.

Britain, it seems, is in the grip of an irrational and hysterical militant lactivism.

 

Il Regno Unito ha uno dei tassi di allattamento più bassi del mondo, con tantissime donne che iniziano ad allattare ma interrompono precocemente, spesso molto prima di quanto vorrebbero o di quanto sia ideale per la salute del bambino. I motivi del basso tasso di allattamento materno sono tanti e vari, e la situazione è esacerbata dalla polarizzazione sempre più estrema tra i sostenitori della pratica e coloro che li accusano di bullizzare e colpevolizzare le neomamme che non possono o non vogliono allattare.

I toni sono piuttosto alti, come dimostrano termini quali lactivists o lactofascists con cui vengono etichettati i fautori dell’allattamento, per non parlare di breastapo per definire il personale sanitario che si spende per aiutare le mamme ad allattare con serenità.

 

Origini del termine

Lactivist è il più neutro fra i termini di cui abbiamo parlato, ed è compost da lacto- e activist. Lacto-fascist non ha bisogno di spiegazioni, credo, mentre breastapo è il risultato dell’unione di breast (seno) e Gestapo.

Traduzione di Loredana Riu

breastapo – noun

lactivist – noun

lacto-fascist – noun

She risked the wrath of the Breastapo by speaking out against the pressure piled on new mothers to breastfeed.

I’m a big fan of breastfeeding, though not what I would call a lacto-fascist.

I’ve heard people complain about ‘lactivist nazis’ and that’s not been my experience at all.

Britain, it seems, is in the grip of an irrational and hysterical militant lactivism.

 

The UK has one of the lowest rates of breastfeeding in the world, with large numbers of women starting to breastfeed but stopping before they want to, and earlier than is ideal for the health of their babies. The reasons for this low success rate are many and various, but the situation is not helped by increasingly polarised positions taken by some advocates of breastfeeding in one camp, and those who accuse them of haranguing and bullying new mothers into breastfeeding and making them feel inadequate when they fail in the other.

The level of hostility that has arisen is reflected in the extreme language used by some in the latter camp about those in the former, whom they label as lactivists or even lactofascists. Even more tastelessly, some bandy about the term breastapo to refer to those such as midwives, health workers and breastfeeding support volunteers who aim to help women breastfeed successfully.

Origin

Lactivist is the most neutral and benign of these terms, being a blend of the prefix lacto- and the noun activist. Lacto-fascist needs little explanation, while breastapo is a combination of the words breast and Gestapo.

Wordwatch è l'osservatorio sui neologismi della lingua inglese curato dalla redazione del dizionario Ragazzini.

A cura di Liz Potter